В Московском метро началась смена указателей — тех, на которых должна быть, но отсутствует русская буква «ё». Эту работу начали по многочисленным просьбам пассажиров: ведь в исконных московских названиях «ё» встречается довольно часто: оба Бирюлёва, Матушкино-Савёлки, Черёмушки, Филёвский парк...
В метро
Корреспонденты «Известий» спустились в метро на «Савёловской». Точнее — на «Савеловской», буквы «ё» там всё ещё нет. Идём к руководству.
— Да, в этом году мы начали замену табличек, на которых должна быть, но отсутствует буква «ё». В первую очередь меняем названия на указателях, которые висят на стенах напротив платформ: на них перечислены станции линии, по которым пойдёт поезд, и пересадочные узлы.
Во-вторых, на световых указателях, которые обычно висят над платформой и информируют пассажиров о маршрутах следования поезда по каждому из путей, переходах и выходах в город. Как только они устаревают, новые ставятся уже с «ё». Мы начали эту работу после обращений пассажиров. Филологи объяснили, что возможны оба варианта, но мы тем не менее ставим все точки над «е», не тратя лишних денег.
На железной дороге
Выходим из метро на «Комсомольской» и идём по железным путям. Ищем кабинет Льва Покровского, начальника станции Каланчёвская, что у площади Трёх вокзалов. Точнее, Каланчевская.
— У вас буквы «ё» нет на вывеске.
— Ну и что?
— Правильно ведь Каланчёвская.
— Ну и что?
— Министр образования сказал, что есть такая буква...
— Ну и дальше что?
— Поменяете ли вы букву?
— Зачем?
— По правилам русского языка в слове «Каланчёвская» есть буква «ё».
— А вам-то что?
— Там всего-то и надо белой краской два кружка подрисовать.
— Вам заняться, наверное, нечем? Ерундой какой-то занимаетесь.
— А я где-нибудь могу написать свои пожелания?
— Можете, у билетных кассиров на платформе.
— Замена буквы «е» на «ё» происходит и будет происходить в плановом порядке, — сообщила нам Светлана Коваленко из пресс-службы Московской железной дороги. — При открытии станций после капитального ремонта, после реконструкции станций и вокзальных комплексов. Так, например, на Белорусском направлении были заменены указатели на платформе «Трёхгорка». Недавно точки над «е» появились на Савёловском вокзале. На платформе Рабочий посёлок также присутствует любимая вами буква русского алфавита.
Всё очень серьЁзно
Последняя кампания за букву «ё» началась два года назад, на заседании Межведомственной комиссии по русскому языку. Министр образования Андрей Фурсенко заявил там, что мера об обязательном употреблении «ё» должна быть определена соответствующим постановлением правительства Российской Федерации. Особенно важно это при написании имён, фамилий и географических названий.
Так, например, преподаватель из Калининграда Владимир Ежиков (так напечатано в паспорте) не может получить в наследство от мамы дом и 12 соток. Так как материнство указано в его свидетельстве о рождении, где он записан как Ёжиков. То есть, с точки зрения буквы закона это другой человек.
Незадолго до войны в Москве массово обучали грамоте «понаехавших» для укрепления обороноспособности страны и экономики государства. Так, одна рязанская девушка, научившись читать, ходила по новой для себя столице и рассматривала надписи. В начале Тверской ей попался плакат с изображением Сталина, призывавшего народ занять стране денег.
«За-ем в четыре года. Ста-лин», — прочитала девушка вслух при всём честном народе. Кто-то хихикнул, кто-то нахмурился — началось обсуждение. Оно было прервано людьми в штатском, которые увели читательницу далеко и надолго. Хорошо ещё, всего лишь сослали. Эту быль рассказала «Известиям» дочь той рязанской простушки — ныне москвичка и горячая сторонница ставить точки над «е».
Ну в принципе идея то правильная. Некоторые названия незнающий человек может неправильно прочитать.
Так, например, преподаватель из Калининграда Владимир Ежиков (так напечатано в паспорте) не может получить в наследство от мамы дом и 12 соток. Так как материнство указано в его свидетельстве о рождении, где он записан как Ёжиков. То есть, с точки зрения буквы закона это другой человек.
А этот чел сам виноват, надо было доки проверять, прежде чем забирать.
KVentz, такой нормы в языке нет! В отличие от норм следующих:
В Постановлении Министерства образования и науки от 3 мая 2007 года № АФ-159/03 предписывается обязательно писать букву «ё» в именах собственных.
Согласно § 10 «Правил русской орфографии и пунктуации», официально действующих с 1956 года, «буква „ё“ пишется...
Когда необходимо предупредить неверное чтение и понимание слова, например: узнаём в отличие от узнаем; всё в отличие от все; вёдро в отличие от ведро; совершённый (причастие) в отличие от совершенный (прилагательное) и т. п.
И нормы эти правильные и должны соблюдаться, не говоря уж о полном и обязательном использовании буквы во всех случаях.
МС, что к обсуждаемому случаю отношения не имеет, поскольку фамилия Ёжиков читается и понимается во всех случаях одинаково (придирки именно к написанию).
Вставлю свои пять копеек.
Пора реабилитировать букву "ё" и уже обязать её писать во всех случаях. Эта другая буква, но её можно писать (согласно Правилам) как "е". Это от лени. От лени и нежелания знать родной язык.
Никто из немцев не заморачивается различать и писать A, a и Ä, ä ; O,o и Ö, ö; U, u и Ü, ü, ss и ß. И это хороший пример для подражания.
Букву Ё раньше писали только не ленивые и придирчивые, а писать её нужно! Знаете ли вы, сколько людей ежегодно у нотариусов узнают, какой геморрой свалился на их голову из-за Ё/Е? На самом деле много, приходят с документами чуть ли не от прабабушки, а там, в разных документах написано по-разному, где Е, а где и Ё. Вот как бывает, а в современном компьютеризированном обществе Е и Ё совершенно разные буквы, т.к. для них существуют свои коды (229/184).
P.S. Кстати, а вы знаете, где на клавиатуре находится буква Ё? Я лично заметил, что на занятиях по информатике в группе из 20 человек постоянно находится человек, не знающий, где находится букваё...
> Никто из немцев не заморачивается различать
> и писать A, a и Ä, ä ; O,o и Ö, ö; U, u и Ü, ü, ss и ß.
> И это хороший пример для подражания.
Более того, никто из русских не брезгует буквами Э, Ы, Щ, Й и Ъ. А ведь могли бы и для них ту же фигню, что и с Ё придумать. Однако, не придумали, и буквами этими, встречающимися гораздо реже Ё, все прекрасно пользуются и не жалуются.
quantum, отказать Ёжикову в переоформлении паспорта не имели права, если в свидетельстве о рождении - "Ё". При обмене советских паспортов на российские чаще выплывала обратная проблема: в свидетельстве о рождении у человека фамилия с ошибкой, в старом паспорте - без ошибки. И сотрудники ФМС, строго следуя букве и духу своих нормативных документов, пишут в новом паспорте как в свидетельстве, якобы "исправляя" неточности старого паспорта.
Правильно! Не надо лишать великий Русский язык этой замечательной буквы! Сегодня её не учитывают практически во всей литературе и в транспорте, а завтра ё забудут написать в алфавите? Надо с этим "антиЁ" бороться. И не только в транспорте.
KVentz: Spirit, ему запросто могли и отказать в переоформлении паспорта, сославшись на норму языка.
quantum: МС, господин Ёжиков паспорт гораздо раньше 2007 года получал.
Меня немного неправильно поняли. Я вовсе непротив буквы Ё. Я имел в виду, что человек, получающий паспорт, становится совершеннолетним. И он становится полноправным гражданином, и должен следить, чтобы в оформляемых документах указывались его данные со 100% точностью во всех буквах. А раз он не проследил, то сам виноват, будьте любезны, расхлёбывайте. Паспортисты ведь тоже люди, могут ошибиться. Случаев, где возможно двоякое написание очень много, к примеру Наталья и Наталия. И из-за одной буквы документ теряет юридическую силу.
Spirit, паспортисты до упомянутого постановления имели вольность на написание "е" вместо "ё". Более того, они эту вольность так рьяно отстаивали, что людям приходилось потом с паспортным столом судиться.
Да в принципе правильно. Теоретически ведь можно много букв убрать. Вмест Щ писать Ш, вместо Й - И и т.д. Почему именно Ё пострадало, вообще не понятно. Надо вернуть Ё!
Ё-моё!
Вот людям заняться нечем... Ничего не имею против буквы ё или ее отсутствия, но менять таблички только по-этому считаю пустой тратой времени и денег. Русский язык допускает использоваание "е" вместо "ё". Повышает ли использование ё вместо е удобство чтения текста - вопрос более чем спорный. Потому как в большинстве печатной литературы и в Интернете встречаю именно е, для меня ё выглядит как-то странновато. Но это субъективно...
–19
Написал Бизон 2009.08.27 14:24:14 Его комментарий скрыт
Бизон, уже не допускает. По крайней мере, с именами собственными (в число которых станции и улицы входят) теперь разобрались. Осталось печатную литературу под стандарт подогнать и заставить поисковики убрать автозамену в поисковых запросах.
Кстати, ведь действительно на Савёловском вокзале точки над ё появились не так давно - по-моему, в прошлом году, и это примерно совпало с запуском оттуда аэроэкспресса. На платформе "Савёловская" на табличках можно разглядеть, как точки над Е дорисовали:) Заметил это, проезжая там с Белорусского направления, стартуя с платформы... ну вы поняли, с какой:)
Бизон, Тут именно говорится не о лишней трате денег, а при измененеия во всем метро, например при продлении до митина изменяться все указатели АПЛ, вот тогда Ё и вставят
Бизон: Вот людям заняться нечем... Ничего не имею против буквы ё или ее отсутствия, но менять таблички только по-этому считаю пустой тратой времени и денег. Русский язык допускает использоваание "е" вместо "ё". Повышает ли использование ё вместо е удобство чтения текста - вопрос более чем спорный.
Бизон, читаем вышеизложеную статью. Там было ясно написано, что не будут специально тратить деньги ра расстановку точек над Ё. Будут менять постепенно, по мере износа/потери актуальности старых указателей. А вот занятся нечем тем людям, которые вламываются к начальнику станции Каланчёвская...
Интересно, что будет теперь с названием Планерной? "Переименуют" обратно в ПланЁрную или оставят как есть? Ведь именно благодаря опусканию точек над ё и сложилась норма "ПлА'нер" и, как следствие, "ПлА'нерная"
dars-dm, По идее если в документах о названии станции написано ПланЁрная, то нужно либо востановить Ё, либо официально признать правильное название Планерная. А если там Планерная в доках, то трогать вообще ничего не нужно.
>Так, например, на Белорусском направлении были заменены указатели на платформе «Трёхгорка».
Вранье, сегодня проезжал эту станцию, точек нет ни на одном из четырех указателей.